Google Translate agrega 110 nuevos idiomas

Google Translate se trata de derribar las barreras del idioma y ayudar a las personas a conectarse y comprender mejor el mundo. Siempre estamos buscando la última tecnología para hacer esta herramienta más accesible. En 2022, añadimos 24 nuevos idiomas utilizando la Traducción Automática de Disparo Cero, donde un modelo de aprendizaje automático aprende a traducir a otro idioma sin haber visto nunca un ejemplo. Además, lanzamos la Iniciativa de los 1,000 Idiomas, con el objetivo de construir modelos de IA que soporten los 1,000 idiomas más hablados en el mundo.
Ahora, estamos utilizando la IA para expandir aún más la variedad de idiomas que soportamos. Gracias a nuestro modelo de lenguaje grande PaLM 2, estamos implementando 110 nuevos idiomas en Google Translate, que es nuestra mayor expansión hasta ahora.
Soporte de traducción para más de quinientos millones de personas
-------------------------------------------------------
Desde el cantonés hasta el Qʼeqchiʼ, estos nuevos idiomas cubren a más de 614 millones de hablantes, abriendo traducciones para aproximadamente el 8% de la población mundial. Algunos son idiomas mundiales importantes con más de 100 millones de hablantes, mientras que otros son hablados por pequeñas comunidades indígenas. Algunos incluso están siendo activamente revitalizados a pesar de tener casi ningún hablante nativo restante. Alrededor de un cuarto de estos nuevos idiomas son de África, marcando nuestra mayor expansión de idiomas africanos hasta ahora, incluyendo Fon, Kikongo, Luo, Ga, Swati, Venda y Wolof.
Aquí hay algunos de los idiomas recién soportados en Google Translate:
- Afar, un idioma tonal hablado en Djibouti, Eritrea y Etiopía, tuvo la mayor cantidad de contribuciones de la comunidad voluntaria de todos los idiomas en este lanzamiento.
- Cantonés, uno de los idiomas más solicitados para Google Translate durante mucho tiempo, es complicado de manejar porque a menudo se superpone con el mandarín en la escritura, lo que dificulta encontrar datos y entrenar modelos.
- Manx, el idioma celta de la Isla de Man, estuvo casi extinto después de que el último hablante nativo falleciera en 1974. Pero gracias a un movimiento de revitalización, ahora hay miles de hablantes.
- NKo, una forma estandarizada de los idiomas Manding de África Occidental, unifica muchos dialectos en un idioma común. Su alfabeto único fue inventado en 1949, y hoy tiene una comunidad de investigación activa.
- Punjabi (Shahmukhi), la variedad de punjabi escrita en escritura perso-arábiga, es el idioma más hablado en Pakistán.
- Tamazight (Amazigh), un idioma bereber hablado en el norte de África, tiene muchos dialectos pero una forma escrita generalmente comprensible. Se escribe tanto en escrituras latina como tifinagh, ambas soportadas por Google Translate.
- Tok Pisin, un criollo basado en el inglés y la lengua franca de Papúa Nueva Guinea, podría ser comprensible para los hablantes de inglés cuando se traduce.
Cómo elegimos las variedades de idiomas
Añadir nuevos idiomas a Translate implica mucho pensamiento, desde elegir qué variedades incluir hasta decidir sobre ortografías específicas.
Los idiomas tienen mucha variación: variedades regionales, dialectos, diferentes estándares de ortografía. Muchos no tienen una forma estándar única, por lo que elegir la variedad "correcta" es difícil. Nos enfocamos en las variedades más comúnmente utilizadas. Por ejemplo, el romaní tiene muchos dialectos en toda Europa. Nuestros modelos producen texto más cercano al romaní Vlax del sur, una variedad comúnmente utilizada en línea, pero también mezclan elementos de otros como el Vlax del norte y el romaní balcánico.
PaLM 2 fue crucial para ayudar a Translate a aprender idiomas que están estrechamente relacionados, como aquellos cercanos al hindi, como el awadhi y el marwadi, y criollos franceses como el criollo seychellois y el criollo mauriciano. A medida que la tecnología avanza y seguimos trabajando con lingüistas expertos y hablantes nativos, apoyaremos aún más variedades de idiomas y convenciones de ortografía con el tiempo.
Consulta el Centro de Ayuda para obtener más información sobre estos idiomas recién soportados. Y comienza a traducir en translate.google.com o en la aplicación de Google Translate en Android e iOS.
Artículo relacionado
"Dot AI Companion App anuncia su cierre y suspende el servicio personalizado"
Dot, una aplicación de inteligencia artificial diseñada para funcionar como amigo personal y confidente, dejará de funcionar, según anunciaron el viernes sus desarrolladores. New Computer, la empresa
Anthropic resuelve un caso de piratería de libros generados por inteligencia artificial
Anthropic ha llegado a una resolución en un importante litigio sobre derechos de autor con autores estadounidenses, aceptando una propuesta de acuerdo de demanda colectiva que evita un juicio potencia
Figma pone a disposición de todos los usuarios su herramienta de creación de aplicaciones basada en inteligencia artificial
Figma Make, la innovadora plataforma de desarrollo "prompt-to-app" presentada a principios de este año, ha salido oficialmente de la fase beta y se ha puesto a disposición de todos los usuarios. Esta
comentario (31)
0/200
BrianMartinez
27 de agosto de 2025 21:01:35 GMT+02:00
Wow, 110 new languages on Google Translate? That's like opening a door to a whole new world of conversations! 🌍 I wonder how accurate the translations are for lesser-known dialects—might try it out with some obscure phrases!
0
MatthewHill
25 de agosto de 2025 09:01:02 GMT+02:00
Wow, 110 new languages is a game-changer! Google Translate keeps pushing boundaries, making the world feel smaller. Curious how well it handles rare dialects though—any quirky mistranslations yet? 😄
0
JackHernández
9 de agosto de 2025 09:00:59 GMT+02:00
Wow, 110 new languages is wild! Google Translate's really stepping up, making the world feel smaller. Wonder how accurate these new additions are though? 😄
0
BillyGreen
29 de julio de 2025 14:25:16 GMT+02:00
Wow, 110 new languages on Google Translate? That's like opening a door to a whole new world of conversations! 🌍 I’m curious how accurate the translations are for lesser-known dialects. Anyone tried it yet?
0
ArthurBrown
28 de julio de 2025 03:19:05 GMT+02:00
Wow, 110 new languages is a game-changer for Google Translate! It's like opening a door to countless cultures. Can't wait to try chatting with someone in a rare dialect 😎. Wonder how accurate the translations are for these new additions, though?
0
KevinDavis
22 de julio de 2025 08:33:07 GMT+02:00
Super cool to see Google Translate expanding with 110 new languages! 🌍 It’s wild how tech keeps connecting us across borders. Anyone tried translating some obscure dialects yet?
0
Google Translate se trata de derribar las barreras del idioma y ayudar a las personas a conectarse y comprender mejor el mundo. Siempre estamos buscando la última tecnología para hacer esta herramienta más accesible. En 2022, añadimos 24 nuevos idiomas utilizando la Traducción Automática de Disparo Cero, donde un modelo de aprendizaje automático aprende a traducir a otro idioma sin haber visto nunca un ejemplo. Además, lanzamos la Iniciativa de los 1,000 Idiomas, con el objetivo de construir modelos de IA que soporten los 1,000 idiomas más hablados en el mundo.
Ahora, estamos utilizando la IA para expandir aún más la variedad de idiomas que soportamos. Gracias a nuestro modelo de lenguaje grande PaLM 2, estamos implementando 110 nuevos idiomas en Google Translate, que es nuestra mayor expansión hasta ahora.
Desde el cantonés hasta el Qʼeqchiʼ, estos nuevos idiomas cubren a más de 614 millones de hablantes, abriendo traducciones para aproximadamente el 8% de la población mundial. Algunos son idiomas mundiales importantes con más de 100 millones de hablantes, mientras que otros son hablados por pequeñas comunidades indígenas. Algunos incluso están siendo activamente revitalizados a pesar de tener casi ningún hablante nativo restante. Alrededor de un cuarto de estos nuevos idiomas son de África, marcando nuestra mayor expansión de idiomas africanos hasta ahora, incluyendo Fon, Kikongo, Luo, Ga, Swati, Venda y Wolof.
Aquí hay algunos de los idiomas recién soportados en Google Translate:
- Afar, un idioma tonal hablado en Djibouti, Eritrea y Etiopía, tuvo la mayor cantidad de contribuciones de la comunidad voluntaria de todos los idiomas en este lanzamiento.
- Cantonés, uno de los idiomas más solicitados para Google Translate durante mucho tiempo, es complicado de manejar porque a menudo se superpone con el mandarín en la escritura, lo que dificulta encontrar datos y entrenar modelos.
- Manx, el idioma celta de la Isla de Man, estuvo casi extinto después de que el último hablante nativo falleciera en 1974. Pero gracias a un movimiento de revitalización, ahora hay miles de hablantes.
- NKo, una forma estandarizada de los idiomas Manding de África Occidental, unifica muchos dialectos en un idioma común. Su alfabeto único fue inventado en 1949, y hoy tiene una comunidad de investigación activa.
- Punjabi (Shahmukhi), la variedad de punjabi escrita en escritura perso-arábiga, es el idioma más hablado en Pakistán.
- Tamazight (Amazigh), un idioma bereber hablado en el norte de África, tiene muchos dialectos pero una forma escrita generalmente comprensible. Se escribe tanto en escrituras latina como tifinagh, ambas soportadas por Google Translate.
- Tok Pisin, un criollo basado en el inglés y la lengua franca de Papúa Nueva Guinea, podría ser comprensible para los hablantes de inglés cuando se traduce.
Cómo elegimos las variedades de idiomas
Añadir nuevos idiomas a Translate implica mucho pensamiento, desde elegir qué variedades incluir hasta decidir sobre ortografías específicas.
Los idiomas tienen mucha variación: variedades regionales, dialectos, diferentes estándares de ortografía. Muchos no tienen una forma estándar única, por lo que elegir la variedad "correcta" es difícil. Nos enfocamos en las variedades más comúnmente utilizadas. Por ejemplo, el romaní tiene muchos dialectos en toda Europa. Nuestros modelos producen texto más cercano al romaní Vlax del sur, una variedad comúnmente utilizada en línea, pero también mezclan elementos de otros como el Vlax del norte y el romaní balcánico.
PaLM 2 fue crucial para ayudar a Translate a aprender idiomas que están estrechamente relacionados, como aquellos cercanos al hindi, como el awadhi y el marwadi, y criollos franceses como el criollo seychellois y el criollo mauriciano. A medida que la tecnología avanza y seguimos trabajando con lingüistas expertos y hablantes nativos, apoyaremos aún más variedades de idiomas y convenciones de ortografía con el tiempo.
Consulta el Centro de Ayuda para obtener más información sobre estos idiomas recién soportados. Y comienza a traducir en translate.google.com o en la aplicación de Google Translate en Android e iOS.



Wow, 110 new languages on Google Translate? That's like opening a door to a whole new world of conversations! 🌍 I wonder how accurate the translations are for lesser-known dialects—might try it out with some obscure phrases!




Wow, 110 new languages is a game-changer! Google Translate keeps pushing boundaries, making the world feel smaller. Curious how well it handles rare dialects though—any quirky mistranslations yet? 😄




Wow, 110 new languages is wild! Google Translate's really stepping up, making the world feel smaller. Wonder how accurate these new additions are though? 😄




Wow, 110 new languages on Google Translate? That's like opening a door to a whole new world of conversations! 🌍 I’m curious how accurate the translations are for lesser-known dialects. Anyone tried it yet?




Wow, 110 new languages is a game-changer for Google Translate! It's like opening a door to countless cultures. Can't wait to try chatting with someone in a rare dialect 😎. Wonder how accurate the translations are for these new additions, though?




Super cool to see Google Translate expanding with 110 new languages! 🌍 It’s wild how tech keeps connecting us across borders. Anyone tried translating some obscure dialects yet?












