option
Maison
Nouvelles
Lingo.dev: moteur de localisation d'applications pour les développeurs dévoilés

Lingo.dev: moteur de localisation d'applications pour les développeurs dévoilés

10 avril 2025
68

Pour les gens qui ne parlent qu'une seule langue mais veulent atteindre un public mondial, les choses n'ont jamais été plus simples. Google Translate est un outil de fidèle qui peut préparer des traductions pour les images, l'audio et des sites Web entiers sur des tonnes de langues. Et n'oublions pas la technologie plus récente comme Chatgpt, ce qui est assez pratique pour les traductions rapides en déplacement.

Dans les coulisses, des entreprises comme Deepl et ElevenLabs gagnent de gros dollars avec leur technologie linguistique, que d'autres entreprises peuvent brancher sur leurs applications. Mais maintenant, il y a un nouvel enfant sur le bloc: Lingo.dev. C'est comme une "bande" pour la localisation des applications, aidant les développeurs à faire en sorte que leurs applications parlent différentes langues dès le début.

Lingo.Dev, qui s'appelait Replexica, consiste à faciliter la vie des développeurs. Ils ont juste besoin de se concentrer sur la rédaction de leur code, et Lingo.dev s'occupe du reste, traduisant automatiquement tout. Plus de goûts avec Chatgpt pour des traductions rapides ou jongler avec différents fichiers de traduction de diverses agences.

À l'heure actuelle, Lingo.dev travaille avec des clients comme le French Unicorn Mistral AI et le Calenly concurrent Calendly Calendly Calon.com. Pour continuer à grandir, ils viennent de 4,2 millions de dollars de financement de semences, menés par un capital initialisé, avec Y Combinator et un tas d'investisseurs providentiels.

Trouvé dans la traduction

Lingo.dev est une idée originale du PDG Max Prilutskiy et du CPO Veronica Prilutskaya (consultez la photo ci-dessus). L'an dernier, ils ont vendu leur dernière startup SaaS et ont bricolé avec Lingo.dev depuis 2023. Ils ont obtenu leurs premiers clients payants après un hackathon à l'Université Cornell, puis ont rejoint le programme d'automne de Y Combinator.

En son cœur, Lingo.dev est une API de traduction que les développeurs peuvent utiliser via leur interface de ligne de commande ou en le connectant à leur système CI / CD via GitHub ou GitLab. Chaque fois qu'ils effectuent un changement de code, Lingo.dev leur envoie une demande de traction avec les traductions mises à jour.

La magie se produit avec un tas de modèles de grande langue (LLM) à partir d'endroits comme Anthropic et Openai. Lingo.dev mélange et correspond à ces modèles pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque travail. "Différentes invites fonctionnent mieux dans certains modèles sur d'autres", a déclaré Prilutskiy à TechCrunch. "De plus, selon le cas d'utilisation, nous pourrions vouloir une meilleure latence, ou la latence n'a peut-être pas d'importance du tout."

Bien sûr, avec les LLM, la confidentialité des données est un gros problème. Certaines entreprises hésitent à sauter dans le train génératif de l'IA à cause de cela. Mais Lingo.dev se concentre sur la traduction des interfaces frontales et du contenu commercial comme les sites de marketing et les e-mails, sans toucher à aucune information personnelle (PII). "Nous ne nous attendons pas à ce que des données personnelles nous soient envoyées", a déclaré Prilutskiy.

Avec Lingo.dev, les entreprises peuvent créer des souvenirs de traduction et télécharger leur guide de style pour garder leur voix de marque cohérente sur différents marchés. Ils peuvent également définir des règles sur la façon dont certaines phrases doivent être gérées et effectuer des ajustements pour des choses comme la longueur du texte, qui peut être un vrai mal de tête lors de la traduction de l'anglais vers l'allemand, par exemple.

[TTPP] Lingo.dev: construire une voix de marque

Lingo.Dev: Construire une marque Crédits VoiceMage: Lingo.dev
[yyxx]

Lingo.dev utilise également quelque chose appelé "Conscience de contexte" pour comprendre la situation dans son ensemble lors de la traduction de petits bits de texte, comme des étiquettes sur une interface. Ils travaillent même sur une nouvelle fonctionnalité qui utilise des captures d'écran de l'interface utilisateur de l'application pour obtenir plus de contexte.

[TTPP] Tableau de bord Lingo.dev

Lingo.Dev Dashboard Image Credits: Lingo.dev
[yyxx]

Aller local

Lingo.dev est encore assez nouveau pour tout le jeu de localisation. Ils ne gèrent pas des choses comme les couleurs et les symboles, ce qui peut signifier différentes choses dans différentes cultures. Et des choses comme les conversions métriques / impériales doivent encore être traitées au niveau du code.

Mais ils soutiennent le cadre MessageFormat, qui aide à la pluralisation et à la phrase spécifique au genre. Ils ont également une fonctionnalité bêta expérimentale pour les idiomes, comme la traduction "pour tuer deux oiseaux avec une pierre" en allemand comme "pour frapper deux mouches avec un Swat".

Lingo.dev fait également des recherches sur l'IA cool pour améliorer le processus de localisation. "L'une des tâches complexes sur lesquelles nous travaillons actuellement est de préserver les versions féminines / masculines des noms et des verbes lors de la traduction entre les langues", a déclaré Prilutskiy. "Différentes langues codent différentes quantités d'informations. Par exemple, le mot« enseignant »en anglais est non sexiste, mais en espagnol, c'est soit« maestro »(homme) ou« maestra »(femme). S'assurer que ces nuances sont préservées correctement dans nos efforts de recherche sur l'IA appliqués.

Le grand objectif pour Lingo.dev est de rendre la localisation si facile qu'elle devient une partie naturelle de la pile technologique, tout comme la façon dont Stripe a rendu les paiements en ligne un jeu d'enfant. "Dans l'ensemble, le [but] avec Lingo.Dev est d'éliminer si bien les frictions de la localisation, qu'il devient une couche d'infrastructure et une partie naturelle de la pile technologique", a déclaré Prilutskiy.

Les fondateurs, qui étaient récemment basés à Barcelone, déménagent maintenant à San Francisco. Lingo.dev est une opération Lean avec seulement trois employés, dont un ingénieur fondateur. Ils croient à garder les choses maigres, tout comme ils l'ont fait avec leur dernière startup, Ovitionlytics, qui était entièrement botté et n'avait pas d'employés au-delà de Max et Veronica. "Nous étions deux personnes, à plein temps, mais avec certains entrepreneurs pour diverses choses de temps en temps", a ajouté Prilutskiy. "Mais nous savons comment construire des choses avec un minimum de ressources. Parce que l'entreprise précédente a été amorti, nous avons donc dû trouver un moyen pour cela de fonctionner. Et nous reproduisons le même style maigre - mais maintenant avec un financement."

Article connexe
Résumé alimenté par l'IA : Guide complet pour résumer les vidéos YouTube Résumé alimenté par l'IA : Guide complet pour résumer les vidéos YouTube Dans le monde rapide d'aujourd'hui, la capacité à traiter et comprendre rapidement l'information est plus importante que jamais. YouTube, avec son vaste éventail de vidéos, est une mine de connaissanc
AI Révolutionne l'Échographie pour les Évaluations au Point de Soin AI Révolutionne l'Échographie pour les Évaluations au Point de Soin L'intelligence artificielle bouleverse le monde des soins de santé, et la technologie de l'échographie suit cette vague de changement. Cet article explore comment l'IA transforme les évaluations par é
Feuilles de triche en apprentissage automatique : Guide de référence rapide essentiel pour l'IA Feuilles de triche en apprentissage automatique : Guide de référence rapide essentiel pour l'IA Dans le monde dynamique de la technologie, où l'IA et l'informatique en nuage stimulent l'innovation, rester à jour et prêt est crucial. Que vous discutiez de stratégies avec un collègue, créiez du co
commentaires (25)
0/200
RyanLopez
RyanLopez 13 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.dev makes localization a breeze! It's super easy to use, but sometimes the translations are a bit off. Still, it's a huge time-saver for devs trying to go global. Wish it had more language options though!

GregoryJones
GregoryJones 12 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.devを使ってローカライズが簡単になりました!使いやすいですが、時々翻訳が少しずれます。でも、グローバルに展開しようとする開発者にとっては時間の節約になります。もっと言語オプションがあればいいのに!

ScottJackson
ScottJackson 11 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.dev 덕분에 로컬라이제이션이 쉬워졌어요! 사용하기 쉬운데, 가끔 번역이 조금 어긋나요. 그래도 글로벌 진출을 시도하는 개발자에게는 시간을 절약해줘요. 언어 옵션이 더 많았으면 좋겠어요!

WilliamMiller
WilliamMiller 13 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.dev torna a localização um passeio! É super fácil de usar, mas às vezes as traduções estão um pouco erradas. Ainda assim, é uma grande economia de tempo para desenvolvedores que tentam se expandir globalmente. Gostaria que tivesse mais opções de idioma, no entanto!

PaulTaylor
PaulTaylor 13 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.dev hace que la localización sea un paseo! Es súper fácil de usar, pero a veces las traducciones están un poco mal. Aún así, es un gran ahorro de tiempo para los desarrolladores que intentan expandirse globalmente. ¡Ojalá tuviera más opciones de idioma, sin embargo!

JohnHernández
JohnHernández 14 avril 2025 00:00:00 UTC

Lingo.dev has been a lifesaver for me! As a developer, localizing my app was a headache, but this tool made it so easy. The translations are spot on, and it saved me tons of time. Only wish it had more language options! 🌍🚀

Retour en haut
OR