“老师和学生合作推出Google教室”

2013年10月,妮可·马里内洛刚开始她的教师生涯,加入了Google Classroom的首次试点。她在纽约布鲁克林的一所预科学校教授英语,每天早上拖着三个装满纸张、书籍和文件夹的重包去学校。此外,她每天还需花45分钟打印和整理更多材料带回家,前提是她能抢到复印机的时间。“早上很难抢到复印机,”她当时对Classroom团队说。
妮可是试点中三位老师之一,参与者包括约100名学生。她对Classroom原型(旨在使用Workspace工具简化教师分发和评分作业)的反馈很典型。这大大节省了时间,学生通过电子方式将作业提交到Drive的功能改变了一切。“我现在不这么做了,因为会同时收到80封学生邮件!”她惊呼道。
在一次反馈会上,妮可分享说,使用Google Classroom后,“我再也不用背着这个书包到处跑了!”
在整个试点中,团队通过采访老师和学生收集反馈,但一些最有价值的见解来自观察。当时Classroom团队的项目经理詹妮弗·霍兰德注意到妮可班上的一群学生在用手机。“我以为他们肯定没在认真听课,”她说。“我们没有应用,原型也不支持移动端响应,所以我们没想过他们会在课堂上做作业。但事实是,他们在手机浏览器上访问Classroom,确实在做作业。”
当被问及为何不用教室里的笔记本电脑时,一名学生回答:“我滑动屏幕比打字快多了。”詹妮弗意识到,“我们立刻知道必须优先开发移动应用。”
Google Classroom于2014年8月正式推出,几个月后推出了应用,作为Google Apps for Education(现为Workspace for Education)的一部分。在过去十年中,它从一个简单的作业分发系统演变为一个强大的AI驱动平台。现在,它帮助教师创建和分发课堂作业,直接与学生互动,并向家长和监护人通报进展。团队通过Google for Education试点计划持续与全球学校合作,适应教育者的变化需求。如今,全球超过1.5亿教师和学生使用Classroom和Assignments。
团队以一款定制(且美味)的蛋糕庆祝Classroom的推出。
正是教师和学生的反馈让Classroom得以诞生。2010年代初,团队注意到高等教育和K-12机构对Workspace应用的兴趣增加,但也因应用在学校环境中无法良好协作而感到沮丧。教师需要在不同应用间切换,手动为学生作业创建单独文档,而学生则为提交作业的多步骤流程苦恼。“我们需要创造一种‘胶水’,将这些工具整合成一个支持教学和学习、用户友好的平台,”现为Google for Education项目管理总监的詹妮弗说。
一位二年级教师制作了这些海报,说明如何在Google Drive中分享和提交作业,而Google Classroom简化了这一流程。
到2013年中,工程团队组建,开始开发alpha版并最终推出产品。他们整合了Docs、Drive和Gmail,帮助教师无纸化创建和收集作业,跟踪学生工作,提供实时反馈,并帮助学生保持组织。
Classroom的关键卖点是其简单性。2020年加入Google担任全球教育影响负责人的珍妮·马吉拉,2014年在芝加哥公立学校担任数学教师和教学教练。她帮助32个站点(包括她自己的学校)参与了早期Classroom试点。“许多学习管理系统可能令人望而生畏,尤其是对技术经验不多的人,但Google Classroom在直观和强大之间取得了平衡,”珍妮说。“Classroom简单到二年级学生也能用,有些甚至还不识字。他们能在没有阅读能力的情况下使用,改变了一切。”
Classroom保持了使用的简单性,即使多年来通过超过800次产品更新大大扩展了功能。团队引入了评分标准帮助教师评分,深入的成绩簿跟踪分数,以及第三方教育科技工具和程序的集成,以创建多样化且引人入胜的课程。教师和学生的输入始终至关重要。“我们的早期试点发展成为一个覆盖全球学校的强大项目,”詹妮弗说。“我们用它来测试我们推出的一切流程。”
早期白板线框图,勾勒出Classroom中的作业流程。
在COVID-19疫情的挑战时期,Classroom和Workspace for Education套件发生了最大变化。随着课程转为线上,团队发布了一系列新功能,支持10种新语言以满足全球需求,并将Meet集成到Classroom中。他们将教师的反馈带给Meet团队,后者开发了新功能,如考勤、举手和会议内投票,便于随堂测验。
“那是一段艰难的时期,但也提醒了我们工作的目的,”詹妮弗说。“我们必须做以前没做过的事情——但这是一份礼物。”
新功能,如投票,帮助教师和学生适应疫情后推向远程学习的虚拟课堂生活。
近年,Classroom通过AI驱动功能进一步发展,支持更个性化的学习和更有影响力的教学。2022年,团队引入了练习集工具,教师可从现有内容或从头创建交互式作业,并在学生答题时提供实时指导和建议资源。一位试用该功能的教师说:“孩子们称之为‘Google魔法’,因为他们收到了提示、弹窗和即时反馈。”
去年11月,团队试点了一项功能,为某些科学相关的YouTube视频提供AI建议问题,减少创建交互式视频活动的时间。8月,他们宣布了学生分组功能,允许教师为班级内的学生群体定制内容。
学生分组功能允许教师根据不同属性(如需要额外代数支持的学生)为学生群体定制内容。
“最初,我们的口号是‘更多教学,更少技术’,这仍然正确,但意义已不同,”Classroom产品经理布里特·门努蒂说。“当时主要是自动化行政任务,让教师回归人类教师能做的事,如与学生建立关系和在需要时干预。现在,凭借生成式AI,我们不仅节省教师时间,还放大他们的影响力。”
Classroom团队继续探索AI如何增强这种影响力。他们最近邀请学校报名试点基于LearnLM(基于Gemini、针对学习优化的模型系列,植根于教育研究)的新功能。
“教育正经历又一次范式转变,”詹妮弗说。“有了这些AI功能,我期待看到教师和学生如何像十年前布鲁克林的学生用手机重新定义Classroom学习一样,突破可能的界限。”
相关文章
"Dot AI伴侣应用程序宣布关闭,停止个性化服务
Dot 是一款人工智能伴侣应用程序,旨在充当个人朋友和知己,根据其开发者周五发布的公告,Dot 将停止运营。Dot背后的初创公司New Computer在其网站上表示,该服务将持续到10月5日,以便用户有时间导出个人数据。今年早些时候,联合创始人山姆-惠特莫尔(Sam Whitmore)和前苹果设计专家杰森-袁(Jason Yuan)合作推出了这款应用程序。Dot 进入了日益受到关注的情感人工智能
Anthropic 解决了人工智能生成盗版图书的法律案件
Anthropic公司与美国作家达成了一项重要的版权纠纷解决方案,同意拟议的集体诉讼和解,避免了可能代价高昂的审判。本周二在法庭文件中提交的这份协议源于对这家人工智能公司使用盗版文学作品训练克劳德模型的指控。尽管此案源于作家安德烈娅-巴茨(Andrea Bartz)、查尔斯-格雷伯(Charles Graeber)和柯克-华莱士-约翰逊(Kirk Wallace Johnson)的指控,但和解细节
Figma 向所有用户发布人工智能驱动的应用程序生成工具
Figma Make 是今年早些时候推出的创新型提示到应用开发平台,现已正式退出测试版,并向所有用户推出。这一开创性的工具加入了人工智能编码助手的行列,如谷歌的 Gemini Code Assist 和微软的 GitHub Copilot,使创作者能够将自然语言描述转化为功能原型和应用程序,而无需传统的编程专业知识。Figma Make 最初在测试阶段只对高级 "全席 "用户开放,现在对所有账户类
评论 (62)
0/200
WillLopez
2025-10-05 16:31:00
교실에서 종이와 책더미를 들고 다니던 시절이 생각나네요. 구글 클래스룸 덕분에 교사들이 편해진 건 확실한데, 기술에 익숙하지 않은 선생님들은 어떻게 적응할지 걱정되기도 해요 😅 개인적으로는 숙제 채점이 편해져서 너무 좋았어요!
0
BruceWilliams
2025-07-28 09:20:21
Super cool to see how Google Classroom started! Dragging bags of paper sounds like a workout — glad tech's making teaching easier. 😎
0
ThomasYoung
2025-04-22 16:57:34
O Google Classroom mudou o jogo para professores como a Nicole! Nada mais de carregar sacolas pesadas de papel para a escola. É uma mão na roda para organizar trabalhos e comunicação. A única desvantagem? Levou um tempo para se acostumar. Ainda assim, é essencial para qualquer educador moderno! 🌟
0
BenHernández
2025-04-21 00:38:23
Google Classroomのおかげで、ニコルのような教師の仕事が変わりました!紙の重いバッグを学校に持っていく必要がなくなりました。授業の整理やコミュニケーションに役立つツールです。唯一の欠点は、使い慣れるまでに時間がかかったことです。それでも、現代の教育者には必須ですね!🌟
0
WillBaker
2025-04-20 08:13:37
구글 클래스룸 덕분에 니콜 같은 교사들의 일이 달라졌어요! 이제 무거운 종이 가방을 학교에 들고 갈 필요가 없어요. 수업 정리와 소통에 정말 유용한 도구죠. 단점은 처음 사용하는 데 시간이 좀 걸린다는 점이지만, 그래도 현대 교육자에게는 필수 아이템이에요! 🌟
0
AlbertJones
2025-04-19 18:20:28
Google Classroom changed the game for teachers like Nicole! No more lugging heavy bags of paper to school. It's a lifesaver for organizing classwork and communication. The only downside? It took a bit of time to get used to. Still, a must-have for any modern educator! 🌟
0
2013年10月,妮可·马里内洛刚开始她的教师生涯,加入了Google Classroom的首次试点。她在纽约布鲁克林的一所预科学校教授英语,每天早上拖着三个装满纸张、书籍和文件夹的重包去学校。此外,她每天还需花45分钟打印和整理更多材料带回家,前提是她能抢到复印机的时间。“早上很难抢到复印机,”她当时对Classroom团队说。
妮可是试点中三位老师之一,参与者包括约100名学生。她对Classroom原型(旨在使用Workspace工具简化教师分发和评分作业)的反馈很典型。这大大节省了时间,学生通过电子方式将作业提交到Drive的功能改变了一切。“我现在不这么做了,因为会同时收到80封学生邮件!”她惊呼道。
在整个试点中,团队通过采访老师和学生收集反馈,但一些最有价值的见解来自观察。当时Classroom团队的项目经理詹妮弗·霍兰德注意到妮可班上的一群学生在用手机。“我以为他们肯定没在认真听课,”她说。“我们没有应用,原型也不支持移动端响应,所以我们没想过他们会在课堂上做作业。但事实是,他们在手机浏览器上访问Classroom,确实在做作业。”
当被问及为何不用教室里的笔记本电脑时,一名学生回答:“我滑动屏幕比打字快多了。”詹妮弗意识到,“我们立刻知道必须优先开发移动应用。”
Google Classroom于2014年8月正式推出,几个月后推出了应用,作为Google Apps for Education(现为Workspace for Education)的一部分。在过去十年中,它从一个简单的作业分发系统演变为一个强大的AI驱动平台。现在,它帮助教师创建和分发课堂作业,直接与学生互动,并向家长和监护人通报进展。团队通过Google for Education试点计划持续与全球学校合作,适应教育者的变化需求。如今,全球超过1.5亿教师和学生使用Classroom和Assignments。
正是教师和学生的反馈让Classroom得以诞生。2010年代初,团队注意到高等教育和K-12机构对Workspace应用的兴趣增加,但也因应用在学校环境中无法良好协作而感到沮丧。教师需要在不同应用间切换,手动为学生作业创建单独文档,而学生则为提交作业的多步骤流程苦恼。“我们需要创造一种‘胶水’,将这些工具整合成一个支持教学和学习、用户友好的平台,”现为Google for Education项目管理总监的詹妮弗说。
到2013年中,工程团队组建,开始开发alpha版并最终推出产品。他们整合了Docs、Drive和Gmail,帮助教师无纸化创建和收集作业,跟踪学生工作,提供实时反馈,并帮助学生保持组织。
Classroom的关键卖点是其简单性。2020年加入Google担任全球教育影响负责人的珍妮·马吉拉,2014年在芝加哥公立学校担任数学教师和教学教练。她帮助32个站点(包括她自己的学校)参与了早期Classroom试点。“许多学习管理系统可能令人望而生畏,尤其是对技术经验不多的人,但Google Classroom在直观和强大之间取得了平衡,”珍妮说。“Classroom简单到二年级学生也能用,有些甚至还不识字。他们能在没有阅读能力的情况下使用,改变了一切。”
在COVID-19疫情的挑战时期,Classroom和Workspace for Education套件发生了最大变化。随着课程转为线上,团队发布了一系列新功能,支持10种新语言以满足全球需求,并将Meet集成到Classroom中。他们将教师的反馈带给Meet团队,后者开发了新功能,如考勤、举手和会议内投票,便于随堂测验。
“那是一段艰难的时期,但也提醒了我们工作的目的,”詹妮弗说。“我们必须做以前没做过的事情——但这是一份礼物。”
近年,Classroom通过AI驱动功能进一步发展,支持更个性化的学习和更有影响力的教学。2022年,团队引入了练习集工具,教师可从现有内容或从头创建交互式作业,并在学生答题时提供实时指导和建议资源。一位试用该功能的教师说:“孩子们称之为‘Google魔法’,因为他们收到了提示、弹窗和即时反馈。”
去年11月,团队试点了一项功能,为某些科学相关的YouTube视频提供AI建议问题,减少创建交互式视频活动的时间。8月,他们宣布了学生分组功能,允许教师为班级内的学生群体定制内容。
“最初,我们的口号是‘更多教学,更少技术’,这仍然正确,但意义已不同,”Classroom产品经理布里特·门努蒂说。“当时主要是自动化行政任务,让教师回归人类教师能做的事,如与学生建立关系和在需要时干预。现在,凭借生成式AI,我们不仅节省教师时间,还放大他们的影响力。”
Classroom团队继续探索AI如何增强这种影响力。他们最近邀请学校报名试点基于LearnLM(基于Gemini、针对学习优化的模型系列,植根于教育研究)的新功能。
“教育正经历又一次范式转变,”詹妮弗说。“有了这些AI功能,我期待看到教师和学生如何像十年前布鲁克林的学生用手机重新定义Classroom学习一样,突破可能的界限。”



교실에서 종이와 책더미를 들고 다니던 시절이 생각나네요. 구글 클래스룸 덕분에 교사들이 편해진 건 확실한데, 기술에 익숙하지 않은 선생님들은 어떻게 적응할지 걱정되기도 해요 😅 개인적으로는 숙제 채점이 편해져서 너무 좋았어요!




Super cool to see how Google Classroom started! Dragging bags of paper sounds like a workout — glad tech's making teaching easier. 😎




O Google Classroom mudou o jogo para professores como a Nicole! Nada mais de carregar sacolas pesadas de papel para a escola. É uma mão na roda para organizar trabalhos e comunicação. A única desvantagem? Levou um tempo para se acostumar. Ainda assim, é essencial para qualquer educador moderno! 🌟




Google Classroomのおかげで、ニコルのような教師の仕事が変わりました!紙の重いバッグを学校に持っていく必要がなくなりました。授業の整理やコミュニケーションに役立つツールです。唯一の欠点は、使い慣れるまでに時間がかかったことです。それでも、現代の教育者には必須ですね!🌟




구글 클래스룸 덕분에 니콜 같은 교사들의 일이 달라졌어요! 이제 무거운 종이 가방을 학교에 들고 갈 필요가 없어요. 수업 정리와 소통에 정말 유용한 도구죠. 단점은 처음 사용하는 데 시간이 좀 걸린다는 점이지만, 그래도 현대 교육자에게는 필수 아이템이에요! 🌟




Google Classroom changed the game for teachers like Nicole! No more lugging heavy bags of paper to school. It's a lifesaver for organizing classwork and communication. The only downside? It took a bit of time to get used to. Still, a must-have for any modern educator! 🌟












