"오픈 소스 스피릿 : 라이센스를 넘어서"

"오픈 소스"를 진정으로 구성하는 것에 대한 논쟁은 종종 오픈 소스 이니셔티브 (OSI)의 승인 스탬프에 달려 있습니다. 소프트웨어가 OSI 승인 "오픈 소스"정의에 따라 라이센스가 부여되는 경우 일반적으로 오픈 소스로 간주됩니다. 그러나 법적 정의와 오픈 소스의 "정신"으로 뛰어 들면 토론이 복잡해집니다. 오픈 소스 대 독점 소프트웨어 토론에는 많은 뉘앙스가 있습니다. 예를 들어, "오픈 소스 회사"가 핵심 기능을 Paywall 뒤에 두어 프로젝트를 제한 했습니까? 프로젝트의 개발은 얼마나 투명합니까? 그리고 "커뮤니티"는 실제로 프로젝트에 얼마나 많은 말을합니까?
많은 사람들에게 오픈 소스는 법적으로 코드를 사용하고 수정하는 것에 관한 것이 아닙니다. 그 주변의 문화, 투명성 및 거버넌스가 중요합니다.
예를 들어 안드로이드를 가져 가십시오. 모든 사람들은 스마트 폰과 태블릿에 제공되는 Google 향이 나는 버전에 익숙하며 다양한 앱과 서비스가 장착되어 있습니다. 허용 Apache 2.0 라이센스에 따라 출시 된 Android 오픈 소스 프로젝트 (ASP)는 누구나 "Fork"에 액세스하고 자체 하드웨어 프로젝트를 수정할 수 있습니다. 대부분의 정의에 따르면 Android는 오픈 소스만큼이나 오픈 소스입니다. Google 은이 사실을 사용하여 반 경쟁 비판을 방어하여 아마존이 소방 장치에 대한 Android를 용도 변경했다는 점을 지적했습니다. 그러나 Google은 포크 버전의 Android를 사용하지 못하게하는 하드웨어 제조업체와 "방지 방지 계약"을 가지고 있습니다. 다양한 기업 및 커뮤니티 기고자가있는 독립 재단에서 관리하는 Kubernetes와 같은 프로젝트와 달리 Android는 Google에 의해 직접 제어되며 로드맵 및 커뮤니티 입력에 대한 투명성이 제한되어 있습니다.
Tidelift의 공동 창립자이자 법률 고문 인 Luis Villa는 런던의 Open Con25 상태에서 이것을 지적했습니다. "Android는 아마도 라이센스 의미에서 아마도 가장 잘 문서화되고 완벽하게 개방적인 '물건'일 것입니다. 모든 라이센스는 정확히 그들에게 패치를 얻는 행운을 얻는 행운을 얻는 행운을 얻었습니다."
이것은 논쟁의 핵심을 강조합니다. 오픈 소스는 오해의 소지가있을 수 있습니다. 진정한 독립이 없으면 프로젝트에 기여하고자하는 사람들에게는 실제 대행사가 부족할 수 있습니다. 또한 상업적 이익을 보호하기 위해 라이센스를 변경 한 수많은 오픈 소스 회사에서 볼 수 있듯이 프로젝트의 장기 생존 가능성에 대한 우려를 제기합니다.
오픈 소스 데이터베이스 서비스 회사 인 Percona의 창립자 인 Peter Zaitsev는 패널에서 이것을 강조했습니다. "오픈 소스의 실제 접근성에 대해 생각한다면 라이센스를 넘어서는가? 거버넌스는 단일 회사라면 '이와 같은 라이센스를 변경할 수 있기 때문에 매우 중요합니다."
클라우드 네이티브 컴퓨팅 재단 (CNCF)의 오픈 소스 전도자 인 도탄 호로 비트 (Dotan Horovits)는이 감정을 별도의 대화에서 반향하여 오픈 소스 "어두운면으로 돌아 가기"에 대해 논의했습니다. 그는 단일 벤더 프로젝트가 자체 비즈니스 요구에 따라 변경 될 때 문제가 종종 발생한다고 지적했다. "이 질문을 제기하는 것은 공급 업체 소유의 오픈 소스입니까?" Horovits가 물었다. "나는이 질문을 몇 년 동안 요구해 왔으며 2025 년 에이 질문은 그 어느 때보 다 관련성이 있습니다."
AI 요인
이러한 논쟁은 특히 오픈 소스가 AI 영역의 초점이되면서 끝나지 않습니다. 중국의 Deepseek은 오픈 소스 과대 광고로 파도를 만들었으며, 모델은 MIT 라이센스에 따라 라이센스가 부여되지만 오픈 소스로 인식되지만 여전히 교육 데이터 및 기타 구성 요소에 대한 미스터리가 있습니다. 그렇기 때문에 Hugging Face의 연구원들이 DeepSeek의 추론 모델의 "더 개방적인"버전을 연구하고 있습니다.
LLAMA는 LLMA (Llama Large Language Models)를 사용한 오픈 소스 노력에 대해서도 보컬을했지만, LLAMA는 상업적 제한으로 인해 대부분의 표준으로 오픈 소스로 간주되지 않습니다.
루이스 빌라 (Luis Villa)는 오픈 소스 AI 정의에 대한 우려를 표명했다.
오픈 소스 비즈니스의 컨설턴트이자 오픈 소스 팟 캐스트의 비즈니스 컨설턴트 인 Emily Omier는 "오픈 소스"의 의미를 "부패"하려는 시도는 그 힘을 반영한다고 언급했다. Omier는 패널에서 "오픈 소스 브랜드가 얼마나 강한지를 보여줍니다. 사람들이 그것을 부패 시키려고한다는 사실은 사람들이 돌보는 것을 의미합니다."
"무료 및 오픈 소스"AI 시스템에 대한 특별 조항이있는 EU AI Act와 같은 규제 압력은 "오픈 소스"를 재정의하려는 시도를 주도 할 수 있습니다. Villa는 "현재 오픈 소스의 브랜드 자산과 규제 적 영향으로 인해 정의를 바꾸고 싶어하는 많은 배우들이있다"고 설명했다.
명확한 매개 변수
오픈 소스의 "정신"을 포착하는 기준을 추가하는 주장이 있지만 라이센스로 정의 된 명확한 매개 변수를 고수하면 주관적 해석에 대해 간단하고 덜 개방적입니다. 진정으로 "오픈 소스"가 되려면 얼마나 많은 커뮤니티 참여가 필요합니까? 실용적이고 법적 수준에서 라이센스에 중점을 두는 것이 합리적입니다.
OSI의 전무 이사 인 Stefano Maffulli는 일부 조직은 "오픈 디자인, 커뮤니티 및 개발"에 중점을두고 있지만 철학적 개념이라고 강조했습니다. Maffulli는“정의를 갖는 요점은 점수를 매길 수있는 기준을 갖고 라이센스에 중점을 두는 것이 어떻게 달성되는지입니다. "글로벌 커뮤니티와 산업은 오픈 소스 정의에 의존하고 이제는 오픈 소스 AI 정의가 그들이 의존 할 수있는 객관적인 조치로 의존하게되었습니다."
관련 기사
Google、I/O開発者カンファレンス前にAndroidニュースをバーチャルイベントに移行
先月開催される予定のGoogleの年次開発者カンファレンス「Google I/O」では、Androidニュースが脇に退きます。月曜日、Googleは「The Android Show: I/O Edition」という別個のバーチャルイベントでAndroidエコシステムの最新アップデートを発表することを明らかにしました。このイベントは5月13日に予定されていま
AndroidとChromeのAIおよびアクセシビリティ強化
グローバルアクセシビリティ認知デーを祝うにあたり、AndroidとChromeの製品に大幅な更新を発表するとともに、音声認識ツールを開発する開発者向けの新しいリソースを提供することを嬉しく思います。これらのAIの進歩により、デジタル世界はよりアクセスしやすく、包括的になっています。AndroidでのAIパワードのさらなるイノベーション私たちは、視覚や聴覚に特
MetaはLlama 4リリースを擁護し、バグを混合品質レポートの原因として引用します
週末に、Facebook、Instagram、WhatsApp、およびQuest VRの背後にある大国であるMetaは、最新のAI言語モデルであるLlama 4を発表することで全員を驚かせました。1つだけでなく、3つの新しいバージョンが紹介され、それぞれが「混合」ArchiteCturのおかげで強化された機能を誇っています。
의견 (40)
0/200
RaymondNelson
2025년 4월 10일 오전 12시 0분 0초 GMT
The whole 'open source' debate is more than just a license, right? It's about the spirit! I mean, if it's just about OSI approval, then we're missing the point. It should be about community, sharing, and collaboration. Let's keep pushing for true open source, not just a label!
0
DanielLewis
2025년 4월 10일 오전 12시 0분 0초 GMT
オープンソースの議論はライセンスだけじゃないよね?それは精神的なものだよ!OSIの承認だけで満足するのは本質を見失うこと。コミュニティや共有、協力が大事。真のオープンソースを追求しよう、ただのラベルじゃなくて!
0
DanielPerez
2025년 4월 11일 오전 12시 0분 0초 GMT
O debate sobre o que é 'código aberto' vai além de apenas uma licença, certo? É sobre o espírito! Se é só sobre a aprovação da OSI, estamos perdendo o ponto. Deve ser sobre comunidade, compartilhamento e colaboração. Vamos continuar buscando o verdadeiro código aberto, não apenas um rótulo!
0
JasonSanchez
2025년 4월 11일 오전 12시 0분 0초 GMT
El debate sobre qué es 'código abierto' va más allá de solo una licencia, ¿verdad? ¡Se trata del espíritu! Si solo se trata de la aprobación de la OSI, estamos perdiendo el punto. Debe ser sobre comunidad, compartir y colaboración. Sigamos buscando el verdadero código abierto, no solo una etiqueta!
0
WillieJones
2025년 4월 11일 오전 12시 0분 0초 GMT
Cuộc tranh luận về 'mã nguồn mở' không chỉ là về giấy phép, đúng không? Đó là về tinh thần! Nếu chỉ là về sự chấp thuận của OSI, chúng ta đang bỏ lỡ điểm chính. Nó phải là về cộng đồng, chia sẻ và hợp tác. Hãy tiếp tục theo đuổi mã nguồn mở thực sự, không chỉ là một nhãn hiệu!
0
WilliamCarter
2025년 4월 13일 오전 12시 0분 0초 GMT
Open Source Spirit is interesting, but the debate over what's truly 'open source' is just too confusing. I thought it was just about the license, but there's so much more to it. It's like a rabbit hole! Still, it's a good read if you're into the nitty-gritty of software licensing.
0
"오픈 소스"를 진정으로 구성하는 것에 대한 논쟁은 종종 오픈 소스 이니셔티브 (OSI)의 승인 스탬프에 달려 있습니다. 소프트웨어가 OSI 승인 "오픈 소스"정의에 따라 라이센스가 부여되는 경우 일반적으로 오픈 소스로 간주됩니다. 그러나 법적 정의와 오픈 소스의 "정신"으로 뛰어 들면 토론이 복잡해집니다. 오픈 소스 대 독점 소프트웨어 토론에는 많은 뉘앙스가 있습니다. 예를 들어, "오픈 소스 회사"가 핵심 기능을 Paywall 뒤에 두어 프로젝트를 제한 했습니까? 프로젝트의 개발은 얼마나 투명합니까? 그리고 "커뮤니티"는 실제로 프로젝트에 얼마나 많은 말을합니까?
많은 사람들에게 오픈 소스는 법적으로 코드를 사용하고 수정하는 것에 관한 것이 아닙니다. 그 주변의 문화, 투명성 및 거버넌스가 중요합니다.
예를 들어 안드로이드를 가져 가십시오. 모든 사람들은 스마트 폰과 태블릿에 제공되는 Google 향이 나는 버전에 익숙하며 다양한 앱과 서비스가 장착되어 있습니다. 허용 Apache 2.0 라이센스에 따라 출시 된 Android 오픈 소스 프로젝트 (ASP)는 누구나 "Fork"에 액세스하고 자체 하드웨어 프로젝트를 수정할 수 있습니다. 대부분의 정의에 따르면 Android는 오픈 소스만큼이나 오픈 소스입니다. Google 은이 사실을 사용하여 반 경쟁 비판을 방어하여 아마존이 소방 장치에 대한 Android를 용도 변경했다는 점을 지적했습니다. 그러나 Google은 포크 버전의 Android를 사용하지 못하게하는 하드웨어 제조업체와 "방지 방지 계약"을 가지고 있습니다. 다양한 기업 및 커뮤니티 기고자가있는 독립 재단에서 관리하는 Kubernetes와 같은 프로젝트와 달리 Android는 Google에 의해 직접 제어되며 로드맵 및 커뮤니티 입력에 대한 투명성이 제한되어 있습니다.
Tidelift의 공동 창립자이자 법률 고문 인 Luis Villa는 런던의 Open Con25 상태에서 이것을 지적했습니다. "Android는 아마도 라이센스 의미에서 아마도 가장 잘 문서화되고 완벽하게 개방적인 '물건'일 것입니다. 모든 라이센스는 정확히 그들에게 패치를 얻는 행운을 얻는 행운을 얻는 행운을 얻었습니다."
이것은 논쟁의 핵심을 강조합니다. 오픈 소스는 오해의 소지가있을 수 있습니다. 진정한 독립이 없으면 프로젝트에 기여하고자하는 사람들에게는 실제 대행사가 부족할 수 있습니다. 또한 상업적 이익을 보호하기 위해 라이센스를 변경 한 수많은 오픈 소스 회사에서 볼 수 있듯이 프로젝트의 장기 생존 가능성에 대한 우려를 제기합니다.
오픈 소스 데이터베이스 서비스 회사 인 Percona의 창립자 인 Peter Zaitsev는 패널에서 이것을 강조했습니다. "오픈 소스의 실제 접근성에 대해 생각한다면 라이센스를 넘어서는가? 거버넌스는 단일 회사라면 '이와 같은 라이센스를 변경할 수 있기 때문에 매우 중요합니다."
클라우드 네이티브 컴퓨팅 재단 (CNCF)의 오픈 소스 전도자 인 도탄 호로 비트 (Dotan Horovits)는이 감정을 별도의 대화에서 반향하여 오픈 소스 "어두운면으로 돌아 가기"에 대해 논의했습니다. 그는 단일 벤더 프로젝트가 자체 비즈니스 요구에 따라 변경 될 때 문제가 종종 발생한다고 지적했다. "이 질문을 제기하는 것은 공급 업체 소유의 오픈 소스입니까?" Horovits가 물었다. "나는이 질문을 몇 년 동안 요구해 왔으며 2025 년 에이 질문은 그 어느 때보 다 관련성이 있습니다."
AI 요인
이러한 논쟁은 특히 오픈 소스가 AI 영역의 초점이되면서 끝나지 않습니다. 중국의 Deepseek은 오픈 소스 과대 광고로 파도를 만들었으며, 모델은 MIT 라이센스에 따라 라이센스가 부여되지만 오픈 소스로 인식되지만 여전히 교육 데이터 및 기타 구성 요소에 대한 미스터리가 있습니다. 그렇기 때문에 Hugging Face의 연구원들이 DeepSeek의 추론 모델의 "더 개방적인"버전을 연구하고 있습니다.
LLAMA는 LLMA (Llama Large Language Models)를 사용한 오픈 소스 노력에 대해서도 보컬을했지만, LLAMA는 상업적 제한으로 인해 대부분의 표준으로 오픈 소스로 간주되지 않습니다.
루이스 빌라 (Luis Villa)는 오픈 소스 AI 정의에 대한 우려를 표명했다.
오픈 소스 비즈니스의 컨설턴트이자 오픈 소스 팟 캐스트의 비즈니스 컨설턴트 인 Emily Omier는 "오픈 소스"의 의미를 "부패"하려는 시도는 그 힘을 반영한다고 언급했다. Omier는 패널에서 "오픈 소스 브랜드가 얼마나 강한지를 보여줍니다. 사람들이 그것을 부패 시키려고한다는 사실은 사람들이 돌보는 것을 의미합니다."
"무료 및 오픈 소스"AI 시스템에 대한 특별 조항이있는 EU AI Act와 같은 규제 압력은 "오픈 소스"를 재정의하려는 시도를 주도 할 수 있습니다. Villa는 "현재 오픈 소스의 브랜드 자산과 규제 적 영향으로 인해 정의를 바꾸고 싶어하는 많은 배우들이있다"고 설명했다.
명확한 매개 변수
오픈 소스의 "정신"을 포착하는 기준을 추가하는 주장이 있지만 라이센스로 정의 된 명확한 매개 변수를 고수하면 주관적 해석에 대해 간단하고 덜 개방적입니다. 진정으로 "오픈 소스"가 되려면 얼마나 많은 커뮤니티 참여가 필요합니까? 실용적이고 법적 수준에서 라이센스에 중점을 두는 것이 합리적입니다.
OSI의 전무 이사 인 Stefano Maffulli는 일부 조직은 "오픈 디자인, 커뮤니티 및 개발"에 중점을두고 있지만 철학적 개념이라고 강조했습니다. Maffulli는“정의를 갖는 요점은 점수를 매길 수있는 기준을 갖고 라이센스에 중점을 두는 것이 어떻게 달성되는지입니다. "글로벌 커뮤니티와 산업은 오픈 소스 정의에 의존하고 이제는 오픈 소스 AI 정의가 그들이 의존 할 수있는 객관적인 조치로 의존하게되었습니다."



The whole 'open source' debate is more than just a license, right? It's about the spirit! I mean, if it's just about OSI approval, then we're missing the point. It should be about community, sharing, and collaboration. Let's keep pushing for true open source, not just a label!




オープンソースの議論はライセンスだけじゃないよね?それは精神的なものだよ!OSIの承認だけで満足するのは本質を見失うこと。コミュニティや共有、協力が大事。真のオープンソースを追求しよう、ただのラベルじゃなくて!




O debate sobre o que é 'código aberto' vai além de apenas uma licença, certo? É sobre o espírito! Se é só sobre a aprovação da OSI, estamos perdendo o ponto. Deve ser sobre comunidade, compartilhamento e colaboração. Vamos continuar buscando o verdadeiro código aberto, não apenas um rótulo!




El debate sobre qué es 'código abierto' va más allá de solo una licencia, ¿verdad? ¡Se trata del espíritu! Si solo se trata de la aprobación de la OSI, estamos perdiendo el punto. Debe ser sobre comunidad, compartir y colaboración. Sigamos buscando el verdadero código abierto, no solo una etiqueta!




Cuộc tranh luận về 'mã nguồn mở' không chỉ là về giấy phép, đúng không? Đó là về tinh thần! Nếu chỉ là về sự chấp thuận của OSI, chúng ta đang bỏ lỡ điểm chính. Nó phải là về cộng đồng, chia sẻ và hợp tác. Hãy tiếp tục theo đuổi mã nguồn mở thực sự, không chỉ là một nhãn hiệu!




Open Source Spirit is interesting, but the debate over what's truly 'open source' is just too confusing. I thought it was just about the license, but there's so much more to it. It's like a rabbit hole! Still, it's a good read if you're into the nitty-gritty of software licensing.












