LocalizeBot

locializebotは、アプリのローカリゼーションを簡素化し、複数の言語に翻訳することでより多くのユーザーにリーチするのに役立ちます。
LocalizeBot製品情報
iOSアプリにさまざまな言語を話し、世界中のユーザーにリーチする方法を疑問に思ったことはありませんか?アプリのローカリゼーションの世界にあなたの信頼できる相棒であるローカライズボットを入力してください。この気の利いたツールは、言語の障壁を分解し、アプリを複数の舌に簡単に翻訳できるようにします。これは、あなたの人生を楽にするためにさまざまなファイル形式をサポートして、あなたの指先に普遍的な翻訳者を置くようなものです。
LocalizeBotの使用方法は?
特にMacOS 13.0以上を揺らしている場合は、LocalizeBotを始めることは簡単です。まず、ツールをダウンロードしてインストールすることをお勧めします。稼働したら、.xliffファイルまたは.xclocファイルをlocializebotにドラッグアンドドロップするだけです。 1回のクリックで、Voilà-すべてのファイルが翻訳されます! Google Cloud Translation APIに精通している場合は、キーを投入して、ローカライズボットがその魔法をかけるのを見ることができます。 Xcodeの標準ワークフローでもうまく再生されるため、App Store Connectメタデータを翻訳するためのシンチになります。それはあなたのサービスにローカリゼーションの魔法使いを持っているようなものです!
LocalizeBotのコア機能
locializebotは翻訳だけではありません。それは、プロセスを絹のように滑らかにすることです。アプリのローカリゼーションを簡素化し、XliffやXCLOCなどの複数のファイル形式をサポートし、ドラッグアンドドロップ機能を提供します。ワンクリック翻訳?チェック。 Google Cloud Translation APIとの統合?あなたは賭けます。 App Store Connectメタデータを翻訳し、Fastlaneが愛する形式で翻訳をエクスポートします。また、翻訳が少し言葉がかかりすぎる場合、locializebotはAIを使用してサイズにトリミングし、キャラクターの制限内に収まるようにします。アプリのローカリゼーションのためにスイスアーミーナイフを持っているようなものです!
LocalizeBotのユースケース
iOSアプリを簡単に複数の言語に翻訳できることを想像してください。それがローカライズボットが行うことであり、世界中のユーザーへのアプリのリーチとアクセシビリティを高めるのに役立ちます。さまざまな市場のアプリの説明とキーワードを最適化するのに最適であり、どこで表示されていても、アプリが際立っていることを確認してください。アプリにパスポートを世界に与えるようなものです!
locializebotのFAQ
- XCLOCファイルを使用してiOSアプリを翻訳する方法は?
- XCLOCファイルをlocializeBotにドラッグアンドドロップするだけで、ワンクリックすると、アプリは新しい言語を話す途中になります!
- Googleクラウドを取得する方法APIキーを翻訳しますか?
- Google Cloudコンソールにアクセスし、プロジェクトをセットアップし、翻訳APIを有効にし、キーを生成します。あなたが思っているよりも簡単です!
- locializebotによってサポートされているファイル形式は何ですか?
- locializebotはxliffファイルとxclocファイルをサポートしているため、ローカリゼーションのニーズに合わせて多用途になります。
LocalizeBotスクリーンショット
LocalizeBotレビュー
LocalizeBotをお勧めしますか?コメントを投稿してください

LocalizeBot made translating my app a breeze! But, man, the cost adds up quickly. If they could offer more affordable plans, it'd be perfect. Still, it's a solid tool for going global.
LocalizeBotでアプリの翻訳が簡単になりました!でも、コストがすぐに高くなります。もう少し手頃な価格のプランがあれば完璧です。それでも、グローバル展開には良いツールです。
LocalizeBot làm cho việc dịch ứng dụng của mình trở nên dễ dàng! Nhưng, trời ơi, chi phí tăng nhanh quá. Nếu họ có thể cung cấp các gói giá cả phải chăng hơn, thì sẽ hoàn hảo. Nhưng vẫn là công cụ tốt để toàn cầu hóa.
LocalizeBot hizo que traducir mi aplicación fuera un paseo. Pero, hombre, el costo se acumula rápidamente. Si ofrecieran planes más asequibles, sería perfecto. Aún así, es una herramienta sólida para ir global.