Microsoft在Intel上增強了AI,AMD Copilot PC
Microsoft 正在將其 AI 功能推廣至搭載 Intel 和 AMD 晶片的 Copilot Plus PC,其中一項最酷的新功能是即時字幕。此功能可將多種語言的音訊即時轉換為英文字幕。Microsoft 於去年十二月開始在 Intel 和 AMD 設備上測試即時字幕,現在您可透過最新的 Windows 11 更新獲得此功能。同一更新還為 Paint 應用程式引入了 Cocreator,這是一款 AI 工具,可根據您的文字描述和當前塗鴉生成圖像。此外,Microsoft 正在將 Photos 應用程式中的 AI 圖像編輯器和生成器開放給更多用戶。

Paint 中的 Cocreator 可根據您的繪圖和文字提示生成圖像。 圖像:Microsoft在此之前,這些功能僅在搭載 Qualcomm 晶片的 Copilot Plus PC 上可用。Microsoft 去年也開始在 Intel 和 AMD 設備上試驗 Recall,這是一項 AI 功能,可為 Copilot Plus PC 上的活動截圖,並允許您稍後檢索這些截圖。但目前尚未有何時對所有人開放的消息。
另一方面,Microsoft 正在調整搭載 Qualcomm 晶片的 Copilot Plus PC 上的語音存取功能,該功能允許用戶透過語音控制電腦。他們表示,用戶現在可以使用更自然、更靈活的語言與電腦互動。他們還新增了將 27 種語言翻譯成簡體中文的功能。Microsoft 計劃未來將這兩項更新引入 Intel 和 AMD 設備。
相關文章
Kakao Mobility 概述了針對實體人工智慧的第 4 級自動駕駛路線圖
Kakao Mobility 計畫內部開發第 4 級自動駕駛技術,作為其實體人工智慧策略的一環。在首爾COEX舉行的2026年世界資訊科技展(World IT Show)會議上,Kakao Mobility副總裁兼實體AI部門負責人金鎮奎(Kim Jin-kyu)發表了該發展藍圖。他的演講聚焦於實體AI時代以移動平台為核心的自動駕駛服務。據韓聯社報導,這場名為「超越構想,付諸行動:AI 推動現
巴里·迪勒:隨著通用人工智慧(AGI)日益臨近,對山姆·奧特曼的信任已無關緊要
儘管近期有報導指出相反的看法,但億萬富翁媒體大亨巴里·迪勒並不認為 OpenAI 執行長山姆·奧特曼不可信。迪勒本週在《華爾街日報》的「萬物未來」會議上發言時,為奧特曼辯護;奧特曼此前曾遭到部分前同事和董事會成員指控,指稱他偶爾會採取操縱和欺騙手段。身為奧特曼好友的迪勒,當時正回應一個關於人們是否應信任奧特曼、以確保人工智慧造福人類的問題。具體而言,提問者探討了被稱為「通用人工智慧」(AGI)的理
YouTube 將 AI 深度偽造偵測功能擴展至政治人物、政府官員及記者
週二,YouTube 宣布將其深度偽造(deepfake)偵測技術擴展至特定群體,包括政府官員、政治候選人及記者。該工具能識別由人工智慧生成的肖像,並允許試點計畫的參與者要求移除其認為違反 YouTube 政策且未經授權的內容。該偵測系統在經過前期測試階段後,去年首度向約 400 萬名 YouTube 合作夥伴計畫的創作者推出。與 YouTube 現有的版權內容識別系統(Content ID)類似
相關專題推薦
評論 (43)
0/500
Là, c'est du sérieux ! La reconnaissance vocale en direct pour plein de langues ? On dirait de la magie 💫 Dommage qu'ils aient encore oublié quelques accents régionaux... Ça me donne des sueurs froides pour la vie privée, mais en même temps, c'est trop pratique pour les polyglottes comme moi ! Est-ce que ça marchera avec les vieilles séries japonaises ?
Live Captions sound awesome! 😎 Real-time subtitles for so many languages? That’s a game-changer for watching foreign vids or meetings. Wonder how accurate it is with tricky accents though.
Microsoft's AI on Intel and AMD Copilot PCs is pretty cool, especially the Live Captions feature. It's super handy for understanding different languages on the fly. But sometimes the translations are a bit off, which can be confusing. Still, it's a great tool for multilingual environments! 👍
Live Captions on my Intel Copilot PC is a game-changer! It's so cool to watch foreign films with instant English subtitles. Only downside is it sometimes gets the slang wrong, but hey, it's still super helpful! Definitely a must-have feature. 😎
O AI da Microsoft nos PCs Copilot da Intel e AMD é bem legal, especialmente o recurso de Legendas ao Vivo. É super útil para entender diferentes idiomas em tempo real. Mas às vezes as traduções estão um pouco erradas, o que pode ser confuso. Ainda assim, é uma ótima ferramenta para ambientes multilíngues! 👍
Microsoft 正在將其 AI 功能推廣至搭載 Intel 和 AMD 晶片的 Copilot Plus PC,其中一項最酷的新功能是即時字幕。此功能可將多種語言的音訊即時轉換為英文字幕。Microsoft 於去年十二月開始在 Intel 和 AMD 設備上測試即時字幕,現在您可透過最新的 Windows 11 更新獲得此功能。同一更新還為 Paint 應用程式引入了 Cocreator,這是一款 AI 工具,可根據您的文字描述和當前塗鴉生成圖像。此外,Microsoft 正在將 Photos 應用程式中的 AI 圖像編輯器和生成器開放給更多用戶。

在此之前,這些功能僅在搭載 Qualcomm 晶片的 Copilot Plus PC 上可用。Microsoft 去年也開始在 Intel 和 AMD 設備上試驗 Recall,這是一項 AI 功能,可為 Copilot Plus PC 上的活動截圖,並允許您稍後檢索這些截圖。但目前尚未有何時對所有人開放的消息。
另一方面,Microsoft 正在調整搭載 Qualcomm 晶片的 Copilot Plus PC 上的語音存取功能,該功能允許用戶透過語音控制電腦。他們表示,用戶現在可以使用更自然、更靈活的語言與電腦互動。他們還新增了將 27 種語言翻譯成簡體中文的功能。Microsoft 計劃未來將這兩項更新引入 Intel 和 AMD 設備。
巴里·迪勒:隨著通用人工智慧(AGI)日益臨近,對山姆·奧特曼的信任已無關緊要
儘管近期有報導指出相反的看法,但億萬富翁媒體大亨巴里·迪勒並不認為 OpenAI 執行長山姆·奧特曼不可信。迪勒本週在《華爾街日報》的「萬物未來」會議上發言時,為奧特曼辯護;奧特曼此前曾遭到部分前同事和董事會成員指控,指稱他偶爾會採取操縱和欺騙手段。身為奧特曼好友的迪勒,當時正回應一個關於人們是否應信任奧特曼、以確保人工智慧造福人類的問題。具體而言,提問者探討了被稱為「通用人工智慧」(AGI)的理
YouTube 將 AI 深度偽造偵測功能擴展至政治人物、政府官員及記者
週二,YouTube 宣布將其深度偽造(deepfake)偵測技術擴展至特定群體,包括政府官員、政治候選人及記者。該工具能識別由人工智慧生成的肖像,並允許試點計畫的參與者要求移除其認為違反 YouTube 政策且未經授權的內容。該偵測系統在經過前期測試階段後,去年首度向約 400 萬名 YouTube 合作夥伴計畫的創作者推出。與 YouTube 現有的版權內容識別系統(Content ID)類似
Là, c'est du sérieux ! La reconnaissance vocale en direct pour plein de langues ? On dirait de la magie 💫 Dommage qu'ils aient encore oublié quelques accents régionaux... Ça me donne des sueurs froides pour la vie privée, mais en même temps, c'est trop pratique pour les polyglottes comme moi ! Est-ce que ça marchera avec les vieilles séries japonaises ?
Live Captions sound awesome! 😎 Real-time subtitles for so many languages? That’s a game-changer for watching foreign vids or meetings. Wonder how accurate it is with tricky accents though.
Microsoft's AI on Intel and AMD Copilot PCs is pretty cool, especially the Live Captions feature. It's super handy for understanding different languages on the fly. But sometimes the translations are a bit off, which can be confusing. Still, it's a great tool for multilingual environments! 👍
Live Captions on my Intel Copilot PC is a game-changer! It's so cool to watch foreign films with instant English subtitles. Only downside is it sometimes gets the slang wrong, but hey, it's still super helpful! Definitely a must-have feature. 😎
O AI da Microsoft nos PCs Copilot da Intel e AMD é bem legal, especialmente o recurso de Legendas ao Vivo. É super útil para entender diferentes idiomas em tempo real. Mas às vezes as traduções estão um pouco erradas, o que pode ser confuso. Ainda assim, é uma ótima ferramenta para ambientes multilíngues! 👍





首頁






